嘻嘻网 > 资讯报道 > 这里是美国 > 正文

美国西部扩张的起点与密西西比河

news.xixik.com   2013-5-8 19:32:30 资讯来源:嘻嘻网   字号控制:[ ]
核心提示:美国从二流国家变成一流强国,有很多影响因素,最重要的两个因素:美国历史上著名的“西进运动”亦称“西部扩张”和“路易斯安那购地案”为美国从二流国家进入一流强国奠定了疆土基础,这两个举措都与圣路易斯有关。

如果不是路易斯安那购地和西部扩张,美国还能变成现在这样吗?领导人的眼光和胆识,有时真的能决定一个群体的前途。

中国历史朝代表

圣路易斯弧形拱门

世界的中心在何处?谁认为自己处在世界的中心?马克-吐温的千古名篇《密西西比河夏日早上的日出》,与这个世界中心有何关系?为什么说历史没有假如,但有公正的评价。老师到底应该怎么做?评价一个老师,为何要以学生的当前感觉为重要标准,但更应从长远考虑。第一个问题无解,后面的问题就是本文要谈的内容。

去年去美国,在圣路易斯(City of Saint Louis)参观了一天,留下的印象非常深刻,可能会加深对上面问题的理解。

圣路易斯是美国第十八大城市区,是美国密苏里州东部大城市,市内人口为356,837,都会区人口为2,803,707。参观圣路易斯,留下了最深的印象是什么内容?

是在这里我们参观了百威啤酒?是,也不是。百威啤酒的工业旅游做的非常有特色,从博物馆的内容、陈设,到博物馆的介绍,到乘坐厂内的大巴车参观生产车间,再到最后去厂内的酒吧免费品尝啤酒,安排的丝丝入扣,非常合理,给参观者留下了极好的印象。

是因为这里曾于1904年举办过第三届夏季奥林匹克运动会?是,也不是。举行奥运会的美国城市,洛杉矶、亚特兰大这两个地方相信比圣路易斯更有名。

是因为这里的独特地理位置?是,也不是。圣路易斯市位于美国最长的密西西比河中游河畔,美国大陆本土的中央,几乎处于美国的几何中心,在地理位置上具有重要的战略意义。美国人自负地认为自己是世界的中心,而密苏里州的人又认为自己是美国的中心,圣路易斯又在密苏里的中间。因此,圣路易斯人遂自豪地宣称自己是在世界的中心,因为它处在美国的中心。这是一种自负?还是一种自信?不知道。

是因为圣路易斯在美国发展的历史上,有着独特的作用?是,也不全是。美国从二流国家变成一流强国,有很多影响因素,最重要的两个因素:美国历史上著名的“西进运动”亦称“西部扩张”(Westward Expansion)和“路易斯安那购地案”(LouisianaPurchase)为美国从二流国家进入一流强国奠定了疆土基础,这两个举措都与圣路易斯有关。

1830年5月,美国总统安德鲁-杰克逊通过了《印第安人迁移法》,把印第安人迁到密西西比河以西。后来,派遣远征队西进,派军队把印第安人押送出密西西比河以东地区,印第安人被迫迁移的这条路也被称为“眼泪之路”(Trail of Tears)。美国的西部扩张,使美国领土伸向太平洋。西部扩张,国内曾有人译为西部开发,显然是不对的。

弧形拱门下的地下西部扩张博物馆里的扩张示意图

作为通往西部的门户和起点,圣路易斯于1964年在城市中心区修建了萨尔南拱门(也叫圣路易斯弧形拱门),这是一个倒着的悬链线,也是美国向西开发的一个象征。

这座矗立在密西西比河畔雄伟壮观的弧形拱门用不锈钢建成,高达192米,是美国最高的人造纪念碑,动工后仅用两年时间就建成了。

拱门底部有缆车可以直达顶层。它宛如一道银色彩虹从天而降,向阳的一面光芒耀眼,背阳的一面深沉肃穆。拱桥之下是一大片的绿绿的草地,银色彩虹与大片绿地相互辉映,壮观中透着活力。拱形门的地下是一个非常壮观的博物馆,陈列着西进的文物,记载着美国西进的历史,其中,一个记者的西进日记,详细记录着西进的历史。

“西出阳关无故人”,当年西部扩张时,圣路易斯就是美国的阳关,这里是向西扩张的最后的补给地与分离地。来自东部的淘金者越过密西西比河,在这里最后一次补足装备,再次出发,踏上前途未卜但又充满诱惑、希望的西行探险之路。

美国的西部扩张运动持续了几十年。美国南北战争爆发后,为调动广大人民参加反对南方叛乱的积极性,鼓励土地的开垦,美国政府于1862年颁布了《宅地法》,该法使每个符合要求的美国公民都可以无偿获得160英亩的土地。这是西部扩张中最具民主思想的土地政策,它使成千上万的贫苦百姓获得土地,极大地刺激了他们的积极性,从而大大促进西部的开发。西部原本荒凉的土地得到了充分的开垦和利用,大大加速了土地开发过程。

西部扩张运动,对美国的经济、政治、文化有着重大的影响。广大的西部土地并入美国,使美国成为幅员辽阔、自然资源丰富的国家。

路易斯安那购地案是美国第三任总统杰斐逊做出的果断的决策,经历了艰苦的谈判完成的。美国于1803年以大约每英亩三美分向法国购买超过529,911,680英亩(2,144,476平方公里)土地的交易案,该交易的总价为1500万美元或相当于8000万法郎(如以国内生产总值相对比例计算,此数在2004年相当4178亿美元)。法国路易斯安纳属地的版图超出今日美国路易斯安纳州的实际范围很多;该属地范围包括了现今阿肯色州、密苏里州等等。此购地案购买的土地,与当时美国原有国土面积大致相当,是现在美国土地的22.3%。

一条密西西比河,把城市分成了截然不同的东西两个部分。东部治安较差,西部治安很好。曾经有个段子,一个失恋的小伙子,想寻短见,所以晚上跑到了河东岸。结果,第二天却毫发无损地回到西岸,被人们视为奇迹。

参观圣路易斯,留下了最深的印象不是上面的内容,而是密西西比河。这次去美国,一个很大的心愿,是能看看密西西比河。

密西西比河是世界第四长河,最初只是一条细流,他蜿蜒向南,沿途广纳沿岸的溪流河水,汇聚了两百多条支流,向南纵跨美国中部9个州,广阔的水域滋养了美国大陆约41%的土地,被誉为“河流之父”。这条大河,流经圣路易斯,在市中心穿城而过,河水竟然没有什么污染(见下图3),这让我们感到震惊。

对密西西比河极深的印象,不是这条河本身,而是马克-吐温那篇千古绝唱《密西西比河夏日早上的日出》。

笔者作为恢复高考后的前两届大学生,上大学才接触英语,英语基础太一般了,对英语一直没有什么特殊的感情,但在人大读博士的第二个学期,选修了祝扬老师的“高级英语阅读”,其中有一篇文章,就是马克-吐温那篇《密西西比河夏日早上的日出》,正是这篇名作,以及她的授课,才使我对英语有了全新的认识,发现了英语的美感。直到现在,我还能背诵这篇名篇。这篇名作以及背诵的其他英文材料,例如《新概念英语》的课文对后来的写作有莫大的帮助。

附录, 马克·吐温的《密西西比河夏日早上的日出》

SummerSunrises on the Mississippi

Mark Twain

One can never see too many summer sunrises on the Mississippi.Theyare enchanting. First, there is the eloquence of silence; for a deep hushbroods everywhere. Next, there is the haunting sense of lonliness, isolation,remoteness from the worry and bustle of the world. The dawn creeps instealthily; the solid walls of the black forest soften to grey, and vaststretches of the river open up and reveal themselves;the water is smooth, givesoff spectral little wreaths of white-mist, there is not the faintest breath ofwind, nor stir of leaf; the tranquility is profound and infinitely satisfying.Then a bird pipes up, another follows, and soon the pipings develop into ajubilant riot of music. You see none of the birds, you simply move through anatmosphere of song which seems to sing itself. When the light has become alittle stronger, you have one of the fairest and softest pictures imaginable.You have the intense green of the massed and crowded foliage near by; you seeit paling shade by shade in front of you; upon the next projecting cape, a mileoff or more, the tint has lightened to the tender young green of spring; thecape beyond that one has almost lost colour, and the furthest one, miles awayunder the horizon, sleeps upon the water a mere dim vapour, and hardlyseparable from the sky above it and about it. And all this stretch of river isa mirror, and you have shadowy reflections of the leafage and the curvingshores and the receding capes pictured in it. Well, this is all beautiful; softand rich and beautiful; and when the sun gets well up, and distributes a pinkflush here and a powder of gold yonder and a purple haze where it will yieldthe best effect, you grant that you have something that is worth remembering。

各国首都
GDP排名
世界各国人口
世界各国领土面积排名
泰坦尼克号
美国总统
美国州
朝代
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

第一句就让读者震撼了,可以翻译成“密西西比河夏日早上的日出,怎么看也看不够,”如果要拽文,则可以译成“夏日晨曦中的密西西比河散发着迷人的气息,令人百看不厌。”英语的句型也非常经典。

参观圣路易斯,感悟非常深。

第一,历史没有假如,但有公正的评价。如果不是路易斯安那购地和西部扩张,美国还能变成现在这样吗?领导人的眼光和胆识,有时真的能决定一个群体的前途。谁也不知道这个假如的结果,历史没有假如。但历史却可以证明杰斐逊的购买决策和杰克逊的西进决策是非常正确的。

第二,优秀的老师应该对学生产生重要的影响。一个优秀的老师,千万不能急功近利,要教会学生内容,更要引导学生的兴趣,培养学生的习惯,挖掘学生身上最好的一面,挖掘学生的潜力。祝扬老师的“高级英语阅读”,选择的材料,教学的方法,都对我后来的教学产生了深刻的影响。感谢祝扬老师,祝您身体健康!感谢中国人民大学、西南财经大学、北京科技大学教过我的老师,正是你们的辛勤劳动,才为我把书教好打下坚实的基础。永远忘不了老师们的培育之恩。

因此,对老师的评价,也不要急功近利,局限于当时的反映和反应,对老师的评价不能仅限于上课后。因为百年树人,对老师的评价,在学生离开学校工作相当长的时间后的评价可能才更准确、更客观。

热门资讯»
历史朝代顺序表 十二时辰 十二生肖 二十四节气 泰坦尼克号 美国历任总统 美国50州 国家和地区 世界各国领土面积排名 各国首都 各国旗大全 中国大学名单 中国大学改名大全 中国旅行证过期更换 美国护照免签证国家