嘻嘻网 > 资讯报道 > 生活提示 > 正文

英文6条书写规律 什么时候单词首字母该大写!

news.xixik.com   2018-3-26 19:19:36 资讯来源:嘻嘻网   字号控制:[ ]
核心提示:对英语的大小写规则感到混乱,一般的大小写规则都还知道。标题的大小写规则,看到很多标题所有单词的首字母都大写,而有的是全部字母都大写,那么标题的大小写规则是什么?一首歌曲的名字算不算标题呢?比如一首歌名Hotel California这样写对不对呢?

下面《哈利·波特与火焰杯》的英文表达哪个才是正确的?

A. Harry Potter and The Goblet of Fire

B. Harry Potter and the Goblet of Fire

赴美生子利与弊

C. Harry Potter And The Goblet Of Fire

看出这三个答案的区别了吗?是不是在纠结到底哪些单词的首字母需要大写呢?这个英语难点,如果平时不好好梳理,真的很容易搞成一团乱。

总结了6条规律,详细整理了英文首字母大写的一般规律,掌握了就不怕以后再写错啦。

1、适用首字母大写的名词

一般情况下,人名、地名、组织名、国家、语种、公司、重大事件需要大写,举个例子:

Daisy

黛西

The George Washington Bridge

华盛顿大桥

Federal Bureau of Investigation

联邦调查局

The United States

美国

English

英语

Microsoft

微软公司

American War of Independence

美国独立战争

但是,需要注意,当组织机构的名字没有被明确指出时,不需要首字母大写(大写其实就是为了强调),例如:

John is an officer with the New York Police Department, the largest municipal policedepartment in the United States.

约翰是美国最大市警察部门——纽约警察厅的一名职员。

2、正式的头衔和称呼

头衔和称呼在名字前面要首字母大写,例如:

Michael is visitingGrandma Lucythis weekend.

迈克尔这周要去看望露西奶奶。

We are pleased to introducePresident Obama.

我们很高兴给大家介绍奥巴马总统。

而当头衔和称呼在名字之后就不用首字母大写,如:

The conference will be led by Bill Gates, thechairmanof Microsoft.

董事会任命比尔·盖茨为微软总裁。

3、方向指示

方向指示有时候需要大写,有时不需要。有特定地理区域则需要首字母大写,例如:

Growing up in a military family, Hunter spent many years in theFar East.

在一个军人家庭中长大,亨特在远东待了很多年。

当它只是一个具象的概念,表示基本方向时,不需要首字母大写,如:

The storm is movingnorthat 17 miles per hour.

龙卷风以每小时17英里的速度向北移动。

4、年月日、节日要大写,但季节不用

星期、 月份、 节假日的首字母要大写。但是季节不用,例如:

Today is the fourthThursdayofNovember.

今天是11月的第四个周四。

Independence Day

独立日

Carol is going to Vail, Colorado, thiswinter.

卡萝尔今年冬天要去科罗拉多州的范尔滑雪场。

5、引用

引号直接引用的话,引用的话首字母一定要大写。当引用书名、电影名、歌名的时候首字母要大写,但如the, with, of之类的冠词和介词就不用。例如:

Jenny said “Dances with Wolves” is her favorite Kevin Costner movie.

珍妮说她最喜欢的凯文·科斯特纳的电影是《与狼共舞》。

6、缩写词和特殊名字

缩略词和基于专有名词的缩略词,所有字母都需要大写。但是,大多数情况下,派生词不需要大写。

*派生词,是英语英语合成词的一种,通过借前缀或后缀,制造出派生词,例如下文penicillin(青霉素)就是Penicillium(青霉菌)的派生词。

例如:

NBCis also known as the National Broadcasting Company.

NBC也称为国家广播公司。

Virginia Rometty is IBM’s first femaleCEO.

弗吉尼亚·罗曼提是IBM的第一个女性CEO。

The Penicillium fungus is used to makepenicillin.

青霉菌被用来制作青霉素。

还有这些情况也要注意:

1. 表示第一人称的"I"和常用词"OK",无论何时何地都需要大写。 如:I’m OK with your idea.

2. 报纸、期刊名称的首字母要大写,但虚词一般不大写。 如:China Daily(《中国日报》),Journal of Commerce(《商业日报》)

3. 街道的名字。如:Huaihai Road(淮海路)

看到最后,你们能告诉小E《哈利·波特与火焰杯》的正确英文表达了吗?没错,就是选项B,"Harry Potter and the Goblet of Fire"啦。在书名中,一般虚词是不需要大写的。希望今天整理的这6条规律能帮到你们解惑,下次就不怕再犯“纠结症”!

需大写的有:

1、句中第一个单词的首字母;

2、人名、地名、组织名、国家、语种、公司名、重大事件;

3、在名字前的正式头衔和称呼;

4、表示星期、 月份、 节日名称时;

5、表示编号的词要大写;

6、缩写词;

7、文章的标题、书名、报纸及期刊名称的第一个单词和每一个实词的首字母都要大写。

此外,表示第一人称的"I"和常用词"OK",无论何时何处都需大写。

1. 每个句子的首单词的首字母要大写;

2. 专有名词 的每一个单词的首字母 都要大写,比如English;Backstreet Boys;

3. 标题的大小写规则 是每一个单词的 首字母 都要大写,除了例如 and, or, of 这些介词之外;例如 A Beatiful Day by Sea

4. 缩写词都必须大写,例如“世贸组织”--WTO。但是有时候的非正式文件,大小写随意,但是中间要加点。例如韩国一个知名组合HOT也可以写成h.o.t,小写的时候加点,是为了和hot(热)这个词区分,避免意义上的混淆~~

5. 非正式文件,例如网络留言或者个人邮件里会出现整句大写,或者某个单词在句中大写的情况,这是为了强调。但是需要注意的是,这样子的情况绝对不会出现在正式文件当中。例如:Jesus,she's so HOT!!!!!(天哪,她真是正点!)

拓展资料:

例1、This is an apple.(这是一个苹果。)

例2、Daisy(黛西)、the George Washington Bridge(华盛顿大桥)、Federal Bureau of Investigation(联邦调查局)、the United States(美国)、Chinese(汉语)、Microsoft(微软公司)、American War of Independence(美国独立战争)

例3、We are pleased to introduce President Obama.(我们很高兴给大家介绍奥巴马总统。)

例4、Today is the fourth Thursday of November.(今天是十一月的第四个星期四。)

例5、Lesson Two(第二课)

例6、CCTV(中国中央电视台)

例7、China Daily(《中国日报》)

赴美生子首选Ada出生在美国

We have successfully submitted your transfer request for xixik.com to the central registry, however, it would appear that this domain is using your current registrar, Godaddy (or Godaddy reseller), for its DNS services. This could result in problems once the domain is transferred since they will probably stop providing DNS services upon transfer completion. We make a number of different options available, including DNS control, for incoming domain transfers. We would encourage you to select the option that makes the most sense for you by logging into your account and visiting the Transfer Manager page. Please disregard this message if you are making other plans related to the DNS for xixik,or if this is not a domain that you are currently actively using.

 

Dear Applicant,

The Department of State Bureau of Consular Affairs is currently experiencing technical problems with our visa system which are affecting operations globally.   We recognize that this may cause inconvenience to travelers, and apologize for the delay.

Although we have completed adjudication of your visa application, we are unable to take final action on the visa at this time. We hope to have our system fully operational again soon, but currently we do not have a timeline for when this may happen.  If you have travel planned in the near future, we would suggest adjusting your travel arrangements accordingly.  

Again, we recognize and regret the inconvenience this may cause.  If you would like your passport returned to you (without the visa) please let us know and we will return it for later issuance.

We appreciate your patience as we work to resolve this matter.

Consular Section
U.S. Consulate General, Shanghai

肯德基优惠券手机版
肯德基优惠券不再需要打印,出示即可享受优惠。
打开手机用微信扫一扫上面的二维码,
即可把“肯德基优惠券手机版”装入你的口袋。
或者直接在手机浏览器里输入“xixik.cn

立刻进入“手机嘻嘻网”,体验方便快捷的肯德基手机优惠券,当然你也可以使用肯德基优惠券自由组合打印选择你需要的肯德基优惠券在电脑上打印,或者扫到手机上加入收藏,点餐时展示即可享受优惠。
赴美生子首选Ada出生在美国
赴美生子多少钱? 赴美生子流程 诚实合法赴美生子 美国试管婴儿 赴美生子新政策 在美国生孩子后悔了 赴美生子机构哪家好? 赴美生子医院 赴美生子医生 中国旅行证过期更换 美国护照免签证国家 肯德基优惠券手机版

嘻嘻网微博

嘻嘻网微信公众号:xixikcom