嘻嘻网 > 资讯报道 > 这里是美国 > 正文

最长寿的总统——美国前总统老布什去世享年94岁

news.xixik.com   2018-12-2 11:55:58 资讯来源:嘻嘻网   字号控制:[ ]
核心提示:美国第51届第41任总统乔治·赫伯特·沃克·布什(老布什)逝世,享年94岁,他是美国最长寿的总统。他所担任过的职位包括:国会众议员、联合国大使、共和党全国委员会主席、美国驻华联络处主任、美国中央情报局局长、美国副总统,以及美国总统,履历堪称完美。

美国当地时间11月30日,美国前总统乔治·赫伯特·沃克·布什(乔治· H. W. 布什)办公室发表声明,美国第51届,第41任总统乔治·赫伯特·沃克·布什(George H.W. Bush,老布什)于美国中部时间当晚10时许(北京时间12月1日12时)逝世,享年94岁。又一位大时代的见证者离去。他的夫人芭芭拉也于2018年4月18日去世,享年92岁。由于美国历史上存在过两位布什总统,因此又常被称为老布什,以便与其同样担任过美国总统的长子乔治·沃克·布什(小布什)作区别。此外,1971年,中华人民共和国恢复在联合国的合法席位时,老布什正担任美国常驻联合国代表一职。1974年,被福特总统任命为美国驻北京联络处主任。任职期间为发展中美关系作出努力。老布什最为人知的政绩是1991年海湾战争。一度在两伊战争中信心满满的萨达姆军队,被美军“教科书式”的信息化战争,42天便摧枯拉朽击溃!

现代美国总统中公共服务生涯“最完整”的一份政治履历

对中国人来说,老布什担任美国驻中国联络处主任被中国人熟知,从中国回美国后,老布什的政治生涯可谓一帆风顺,先后出任中央情报局局长、副总统。1988年美国大选,老布什战胜民主党对手迈克尔·杜卡基斯入主白宫。

赴美生子利与弊

1989年1月年至1993年1月,老布什任美国第51届、第41任总统。在任四年间曾多次访问中国,他曾多次登上长城。在任期内,世界格局发生了根本性变化(柏林有道深深的伤痕 就是那已经倒去的柏林墙)。他最为人知的政绩莫过于1991年的海湾战争。2011年,美国总统奥巴马向老布什颁发总统自由勋章,称赞其为“外交能手”,并称他的谦卑和宽容是美国精神的最佳写照。

除此之外,老布什拥有现代美国总统中公共服务生涯“最完整”的一份政治履历,他所担任过的职位包括:国会众议员、驻联合国首席代表、共和党全国委员会主席、美国驻华联络处主任、美国中央情报局局长、美国副总统,以及美国总统

乔治·赫伯特·沃克·布什(George H.W. Bush,老布什)(1924年6月12日——2018年11月30日)

他要跟随着芭芭拉去了

美国前总统老布什夫人芭芭拉·布什在2018年4月18日去世。随后,老布什因感染扩散到血液,入院接受紧急治疗。

他在入院时出现了败血症症状,直接被送入重症监护室。知情者透露,他的血压在一段时间内“持续下降”,好几次医生都担忧他是否还能“撑得过去”。

老布什那次入院令家人格外“揪心”,因为这件事与芭芭拉的葬礼挨得太近,儿女之前就担心老父亲该如何应对丧妻之痛。有媒体甚至认为,这场病症与患者的心绪存在直接关联。

早在2014年12月23日晚间,老布什出现呼吸急促症状,被救护车紧急送往休斯敦卫理公会医院,经过治疗病情稳定,但作为预防措施,他被要求继续留院观察,不得不在医院度过圣诞节,7天后才得以出院。

这并不是老布什第一次出现健康问题。2012年11月,老布什因支气管炎引发久咳不愈住院,其间一度被转入重症监护病房,引发外界担忧,最终经过近两个月的治疗才康复出院。当年的圣诞节,老布什也是在这间医院度过的。

虽然后来出院,但由于老布什仍在恢复期,且多年来患有帕金森一类的病症,他只能靠轮椅或电动踏板车代步行走。

过去几天,老布什的身体状况每况愈下,不吃不喝,下不了床,大部分时间都是在睡眠中度过。他的老朋友和美国前国务卿詹姆斯·贝克于11月30日早上来到老布什在休斯顿的家中探望他。当他到访时,老布什已经醒来,并吃了一顿丰盛的早餐——吃了三个鸡蛋。老布什突然变得警觉起来,睁大眼睛问道:“我们要去哪儿?”“我们要去天堂,”贝克回答道。老布什回复道:“这就是我想去的地方,”13小时后,老布什在朋友和家人的簇拥下撒手人寰。老布什此前已经连续很多天卧床不起,并且说话很艰难。11月30日早上,他倒是比平常都要敏捷一些。

贝克表示:“我们都开始想,很好,他会再一次给我们惊喜,这是又一个振作起来的日子。”但是他11月30日晚上再次到访时,老布什已经很虚弱了。他陪着老布什度过了人生中的最后几个小时,后者在电话里跟家人一一道别。前总统乔治·沃克·布什(小布什)在达拉斯的家中通过扬声扩音器说:“我爱你,爸爸。”老布什回答说:“我也爱你。”这就是他的临终遗言。

老布什的国葬12月5日在位于华盛顿哥伦比亚特区的国家大教堂举行。总统公告说,为表达对老布什的哀悼,已下令白宫、公共场所、军事设施等降半旗30天。此外,还宣布12月5日为国家哀悼日。

美国前总统老布什和宠物狗拍摄肖像。

布什家族——美国历史上最成功的政治王朝

美国总统的“父子档” 布什王朝美国的第一家族

不仅在政坛,布什家族在商界也有一席之地。老布什的祖父塞缪尔·布什(Samuel P. Bush)最初涉猎钢铁制造业,后与洛克菲勒家族合作,投身石油业。一战结束后,塞缪尔·布什与华尔街金融大亨沃克结为至交。1921年,他的儿子普雷斯科特·布什与沃克的女儿多萝西·沃克(Dorothy Walker Bush)结婚,这桩婚事,对于布什家族影响深远。

图:老布什的祖父塞缪尔·布什(Samuel P. Bush)

二战爆发后,普雷斯科特设法介入军工业,财富的积累也激发了他从政的野心,他开始竞选联邦参议员。几经失败后,普雷斯科特终于在1952年得偿所愿,也成为布什家族第一位迈入政坛的成员。而老布什是普雷斯科特的次子乔治·赫伯特·沃克·布什,1951年在舅舅的资助下,创办了自己的石油公司并赚到了人生“第一桶金”。

图:老布什的父亲普雷斯科特·布什(Prescott Bush),是一位成功的华尔街银行家,曾担任美国康涅狄格州共和党籍参议员(1952年—1963年)

图:乔治·赫伯特·沃克·布什(老布什)

老布什、小布什和没有当上总统的杰布——“美国不能总是由布什家的人轮着做总统”

布什家族在美国政坛最负有盛名,是美国横跨政治、商业、体育、娱乐等各个领域的庞大家族。

1964年,老布什决定步其父后尘,弃商从政。当年,他第一次竞选参议员失败,两年后的1966年,他当选国会众议员。1970年,第二次竞选参议员再度失败,两度担任美国副总统。

父与子:老布什(左)与小布什(右)

老布什长子乔治·沃克·布什(George Walker Bush,小布什)曾任得克萨斯州州长,后任美国第43任总统。

在1989年到2009年的20年间,父子俩五入白宫。在这五次宣誓(老布什两次当选副总统,一次当选总统;小布什两次当选总统)的背后,升腾起了一个主宰美国的家族——布什家族。他和父亲老布什就成为继亚当斯父子后,美国又一对“父子总统”,能够连任,更是史无前例。

老布什次子杰布·布什(John Ellis"Jeb" Bush)早在上世纪80年代就跟随父亲步入政坛,随后担任佛罗里达州商业部部长,1997年起任佛罗里达州州长至2007年,还曾参加2016年美国总统大选,差点实现老布什家族出3位总统。

老布什还有一个孙子,乔治·P·布什(George P. Bush),现任得克萨斯州土地专员(美国开国总统乔治·华盛顿早年当过土地专员)。虽然布什家族在魅力上从未与肯尼迪家族或罗斯福家族匹敌,但在务实的保守政治上却无人能及。现在提及布什家族,美国媒体和公众都不约而同地使用同一个词——布什王朝。彼得·施韦策(Peter Schweizer)是布什家族传记的作者,他将布什家族描述为“美国历史上最成功的政治王朝”。布什家族26人王朝 地位显赫人丁兴旺后继有人

图:老布什看着儿子小布什坐上他曾经的位置。布什的长子乔治·沃克·布什(小布什)于2000年入住白宫,坐上了总统宝座,老布什和小布什成为历史上第二个担任总统的父子组合

老布什是自1836年以来第一位当选美国总统的在任副总统,也是美国历史上第二位看到自己的儿子在2000年乔治·W·布什(George W. Bush)当选总统后步其后尘的人。尽管他只担任了一届四年的总统,但却缔造了美国史上一个成功的政治王朝。老布什也是美国史上获得最高民调支持率的总统,这要归功于在他任内发动由美国领导联军展开的波斯湾战争。老布什一生经历丰富,从一名飞行员开始奋斗,再成为美国总统,是许多历史大事的见证者。

老布什出任美国总统期间,正值冷战结束、德国统一、柏林墙倒下、苏联解体及东欧脱离社会主义制度等历史时刻。作为政治家,他成年后的全部人生都在为国家服务。

比较罕见的美国前总统和现任总统合影

英雄出少年 大难不死必有后福

1929年,布什和他的妹妹梅茜合影。1924年6月12日出生在马萨诸塞州的弥尔顿。

乔治·赫伯特·沃克·布什于1924年6月12日生于马萨诸塞州(Massachusetts)的密尔顿米尔顿(Milton)。

1941年12月7日,17岁的乔治·赫伯特·沃克·布什走在菲利普斯安多佛中学校园内,听到了日本轰炸珍珠港的消息。他的第一反应,是参军入伍。

在海军服役时的老布什

图:老布什于1942年应征入伍,并作为飞行员参与二战。

半年后,他得偿所愿,宣誓加入美国海军,一年后,他升任美国海军后备军官,成为海军飞行员。不久,19岁的他被派往太平洋战区的一艘航空母舰上驾驶鱼类轰炸机,是当时美国海军最年轻的飞行员。

老布什正在被潜艇USS Finback营救。

1944年9月2日的亚太地区,天气晴朗。上午7时15分,他驾驶战机从基地起飞,他的目标是轰炸一座无线电塔,无线电塔所在的岛屿被视为日军通讯和供应据点。然而,就在一个多小时后,飞机被敌方击中,机翼被火焰吞噬,烟雾在机舱内弥漫开来。为了完成任务,他继续驾驶飞机,向目标无线电塔投下炸弹。随后立即爬过已敞开的舱口,凌冽的风将他推向机尾。好在,他的降落伞稳稳打开,他坠入水中,踢掉厚重的鞋子,拼命踩水,终于浮出水面,抓住了不远处的救生筏。几个小时过去了,他独自一人,倚着救生筏的边缘呕吐着。

图:年轻时的芭芭拉

“我以为我完蛋了。”20岁的乔治·赫伯特·沃克·布什感受到了死亡的逼近。他知道,2年前回家参加圣诞舞会时遇到的那个女孩,马上会收到一封“一切安好”的信。她不会知道,自己在这封信寄出后不久遭受了怎样的炮火攻击。

图:老布什与芭芭拉于1945年1月在女方家乡喜结联姻。当时老布什刚从从南太平洋回来几周,他曾在那里参与二战。

当然,在一艘潜艇浮出海面之前,这名年轻的军官也不会知道,自己的英勇表现会在日后受到3枚空军奖章和飞行十字勋章的嘉奖,他更无法知道,自己会成为美国历史上最长寿的总统,会与那个一见倾心的女孩携手做过73载,在他们的6名子女中还会出现另一位美国总统。

1945年,老布什坐在他的VT-51复仇者战斗机上,他在第二次世界大战中执行了58次战斗任务。

2004年,为了庆祝自己的80岁生日,老布什来了个高空跳伞,还一连跳了两次。

为了纪念这次救命的跳伞经历,从75岁开始,每5年生日,他都会跳伞庆祝。75岁、80岁、85岁生日时老布什都以跳伞庆祝。2014年6月,他在缅因州再次以令人惊叹的高空跳伞方式,庆祝自己的90大寿。老布什也是相当激动,他在社交媒体上写道:“这一天是完美的一天,更是跳伞的绝佳日子。”

老布什和中国情缘

作为美国总统,老布什与中国的情缘也颇为深厚。老布什与中国的渊源主要来自1974年至1975年,老布什任第二任美国驻北京联络处主任。由于当时联络处并不享有大使馆的官方地位,所以老布什并未正式担任大使一职,但他其实履行了大使职责。在此之前,摆在老布什面前的选项还有赴英国或法国担任大使。老布什在后来的自传中回忆称,出使英法固然令人激动,但去中国更富有挑战性,中国正在崛起,美中关系将在此后纪念进入关键时期,对世界都将有巨大影响。他的理由很明确:“我把中国看作未来,我们最好与之合作。”他选择到中国,还有另一个原因,原来尼克松总统身陷“水门事件”之后,任命老布什当共和党全国委员会主席,是利用布什的从政经验和名声,发动共和党组织的力量,为尼克松护驾。这是费力不讨好的工作,使老布什陷在美国政界互相攻击的交叉火力之下,备受煎熬。老布什认为这一段经历是“一场政治噩梦”。他很想暂时离开这块是非之地,找一个清净的地方,养好自己心灵的创伤,再返美重新谋求发迹。

老布什在1974年10月21日的一则日记中这样写道:对前往中国的选择,我扪心自问:“我是为了逃避吗……是为了躲避新闻媒体和‘水门事件’吗?是为了躲避一切丑恶的事吗?”我认为答案是“不”,(我去中国)是因为中国的好奇与神秘……

1974年10月21日,老布什夫妇到了北京。他们住进了建国门外外国使馆区的美国驻华联络处主任官邸内,近处是联络处的办公楼。布什不愿过他的前任布鲁斯式的深居简出的生活,他一到北京就表现出善于交际的作风,不但与中国外交人员交往,而且在北京外交使团也颇为活跃,主动拜会一些驻华使节,并出席他们组织的各种活动。

这一天,他在日记中写道:“中国引起我很大的兴趣,令我着迷。我想这是一个很重要的任命,是我希望做的事。”“虽然有人警告我到中国后会感到非常孤独,但我认为我的决定还是对的。”到任后,布什一改前任的低调做法,积极主动地开展工作。为了让中国人更多地了解美国,他特意举行庆祝美国独立199周年的宴会,并电请国务院以最快的速度空运700卷火腿肠、100大包土豆片到北京。他鼓励美国议员来华参观,努力推进中美两国间的交往。

美国前总统老布什:中美关系对世界意味着什么

老布什和妻子在天安门前的合影还为其获得了“骑自行车的大使”的美誉。

在中国北京期间,老布什经常搁置其克莱斯勒豪华轿车,和妻子芭芭拉在中国生活,骑着永久牌自行车游遍北京城。穿梭于北京城的大街小巷,街道胡同见,寻觅中国佳肴——“我要亲眼看看中国”。他们是北京烤鸭店的长客,夫妻二人来吃烤鸭时也照样在人群后边排队,引起了北京城轰动。由于当年外宾稀少,他们曾引起中国老百姓的关注和围观。

老布什和芭芭拉在天安门前合影,那时候外国人很吸引国人目光

老布什夫妇常到外地旅行,访问工厂和农村,接触普通百姓,了解现实的中国。在致家人的信中,他曾以美国的价值观念和思维方式这样评价中国:“生活在这里真困难——这是一块充满矛盾的土地。社会封闭,没有不同意见;但另一方面,他们已经从路有饿死骨的旧时代进步了许多。”这是当时布什的真实心境。在北京,布什夫妇常常骑着自行车,走街串巷,入境问俗,寻求友谊。至今他们还保存着一张在天安门广场的合影。照片中的布什身着便装,手推自行车,面带笑容。他的车架上清晰地印有一行中文拼音:YONG JIU(永久)。正因为这段经历,日后布什以总统身份偕夫人访华时,李鹏总理特意送给他们两辆“飞鸽牌”自行车作为纪念。

他喜欢打网球,是国际俱乐部网球场上的常客,因此与国际俱乐部的陪打球员交上了朋友。后来又有机会与喜欢打网球的中国领导人万里对打,两人成了球友。每到星期日,布什夫妇都到崇文门教堂做礼拜,同阚学卿牧师和许多中外教友一起诵经祈祷。布什和夫人芭芭拉开始学习中文,芭芭拉对中国的艺术、绘画和建筑很有兴趣。

平时老布什夫妇和他们从美国带来的小狗“费雷德”一起生活,过节或暑假时则把亲友和孩子们接到北京来过。1975年过圣诞节时,芭芭拉飞回美国与孩子们团聚,布什则把母亲和一个姨妈请到北京过。1975年夏天,布什的儿子乔治、尼尔和马文,以及女儿多萝西都到北京过暑假,女儿多萝西在8月18日生日那一天在北京的崇文门教堂接受了洗礼。

老布什曾于1975年的10月和12月,陪同来访的国务卿基辛格和福特总统会见过毛泽东主席。在第一次会见中,毛主席问:这位大使,你为什么不来见我?布什答:那将非常荣幸,但我怕你太忙。毛主席说:我不忙,我不管国内事务,我只读国际新闻。你一定要来见我。当时,布什和联络处的同事还以为这是一句客套话,后来才得知毛主席讲话从来都是算数的。布什为自己没有顺势提出会见要求而感到遗憾。

1975年12月4日,北京美国驻京联络处,美国驻中国联络处主任老老布什和妻子(右)向美国总统福特和第一夫人贝蒂介绍缸的用途。

1975年12月7日,首都机场,中方人员送别即将继任美国中情局局长的老布什。

他在中国的14个月对美中关系大有裨益,1975年底,布什接到白宫调令,要他出任中央情报局局长。布什担心中国方面对这个职位有不好的看法,没有提出向中方高层领导辞行的要求。没想到,在离职回国的前一天(12月6日),邓小平副总理在人民大会堂设宴为他饯行,并赞扬他对推动中美关系的发展所起的作用。就在布什夫妇离开北京之前,邓小平为他们举办了一个告别晚宴。在那次为老布什夫妇举办的送别宴会上,邓小平跟即将就任中央情报局局长的布什开玩笑说:你是不是一直都在监视我啊。两人随即哈哈大笑。邓小平还表示,即使布什作为中央情报局局长,中国将永远欢迎他。这种破格的礼遇,如此大度的情谊,令老布什感动不已。

1977年2月,当了两年中情局局长、老布什卸职后,于同年9月25日以私人身份来中国访问。并于9月27日与邓小平副总理在人民大会堂会见。邓小平坦率地评价了美国的对外政策,他明确表示:令人遗憾的是中美关系这几年没有大的变化。两国关系正常化了,在具体合作问题上步子可以迈得大些,美国应从战略上看问题,这样就比较容易下决心。

回到美国后的老布什对于中国美食依然念念不忘,北京烤鸭则是他的最爱。老布什对烤鸭的痴迷更是名闻遐迩。1995年老布什夫妇金婚大典,烤鸭成为醒目的主菜。在小布什的总统任内,两代布什总统与家人时常会到华盛顿附近的一家北京饭店打打牙祭,而北京烤鸭则是每顿必点。另外爱吃的4道菜分别是椒盐大虾、北京风味羊排、干煸牛肉丝、干烧四季豆。由于老布什常点这5道菜,一些人干脆将这5道菜称为“布什菜单”。

1982年5月,当中美关系因美国向台湾出售武器而面临危机时,布什以美国副总统身份访华,他与邓小平单独会谈了一个小时,终于打破僵局,为中美最终达成“八·一七”公报铺平了道路。

1985年10月3日,北京,在国务院副总理万里的陪同下,担任美国副总统老布什检阅中国解放军三军仪仗队。

1985年10月13日,老布什与夫人芭芭拉乘坐一辆特殊的小火车从广州到深圳特区。

1985年10月13日,桂林,老布什与夫人芭芭拉游览桂林山水。

1985年10月15日,邓小平会见美国副总统老布什。

1985年10月18日,深圳,老布什和妻子芭芭拉参观百事可乐工厂,与工厂一名员工握手。

1989年1月20日,美国华盛顿,老布什宣誓就任美国第41任总统

老布什在就职典礼上与昔日的“老领导”里根握手

在担任总统一个月后的1989年2月25至26日,老布什以美国总统身份对中国进行工作访问,成为自20世纪70年代以来首位就职不久即访华的美国总统。这是他1975年以来的第5次访华,也使他成为有史以来“访华最快的美国总统”,就任才刚满月即对中国进行了工作访问。此举主要是出于加强美中关系的战略考虑,但也包含了他对中国的友情。

按照惯例,新当选的总统首次出访的第一站总是选择西欧盟国。而这次,老布什却打破常规,借出席日本天皇裕仁葬礼之际访问了中国,充分证明了中国在他心目中的地位。老布什后来在回忆录中说,邓小平称他为老朋友,这“不只是通常的客套,而是对我了解美中关系的重要性以及维护这一关系必要性的一种承认”。

在北京,邓小平会见并宴请了这位老朋友。在和李鹏总理会谈时,老布什认为邓小平是一位善于思考全球性重大问题的思想家,并表示:“现在我作为总统来中国,不会忘记当年邓小平给我的礼遇。”邓小平逝世后,布什立即发表声明,表示沉痛哀悼。他说:“当我获悉邓小平先生逝世的消息时,我为中国人民失去这样一位伟大领袖而深感悲痛。我非常敬佩他,也敬佩他为中国创建的丰功伟绩。”

当这对夫妇再次回到北京在天安门合影的时候,已经成为美国第一家庭了

1989年2月25日,老布什访问华,在天安门广场上向中国人民挥手致意。

1989年2月25日,当布什总统夫妇的车队行经天安门时,路两旁聚集了成千上万的人群,人们向老布什夫妇挥手致意。老布什停下车,与市民招手和握手。这种情景令他们极为感动。

1989年2月25日,时任国务院总理李鹏在北京钓鱼台国宾馆会见老布什总统,并赠送他一辆飞鸽牌自行车。

1989年2月26日,老布什在北京崇文门基督新教教堂抱起一个3岁的中国孩子Chou Ailing

1994年他参观浦东新区时,对当地的投资环境和发展前景很感兴趣。布什风趣地说:“如果我再年轻一点,我一定来浦东参与投资。”布什夫人巴巴拉·布什也对中国怀有深厚的友谊。1995年,她因“促进美中关系作出突出贡献”受到美中关系全国委员会的表彰。令布什难忘的是,不论是作为联络处主任、副总统、总统,还是作为朋友,每次回到中国,都受到热情的接待。而每次访问结束后,布什都要发表讲话,向美国民众强调发展美中关系的重要性。用他的话说,美中两国需要进行战略性对话,需要加深了解。因为在当今世界上,再没有比这一双边关系更重要的了。

1995年9月11日,北京,老布什(左)和妻子芭芭拉与中国总理李鹏(右)和他的妻子朱琳在中南海合影。

1996年9月5日,北京中南海,老布什会见中国国家主席江泽民。

1997年9月23日,中国香港,中国总理李鹏会见老布什。

2006年12月13日,北京,中国国家主席胡锦涛会见美国前总统老布什。

2000年3月,老布什和妻子芭芭拉在北京的一家医院看望患有“唇腭裂”的小朋友。

2002年10月23日,美国得克萨斯州休斯敦,在洲际酒店的一次欢迎晚宴上,江泽民与老布什亲切握手。

2002年10月24日,在位于美国得克萨斯州的乔治-布什总统图书馆发表重要演讲后,中国国家主席江泽民(右)与前总统老布什(左)、正在休斯敦火箭队效力的中国选手姚明合影。

老布什可算作中国人民的老朋友了,想当年,那是谈笑风生啊。

2008年8月8日,中国北京,老布什和儿子小布什在美国驻北京大使馆参加一个仪式。

2008奥运会期间,老布什访问北京,并在北京秀水街购物。

2008年10月10日,中国北京,2008年北京奥运会时,美国前总统老布什(前排右一)一家人在现场观看比赛。

退休后,老布什曾于2003年、2006年、2008年多次应中国人民对外友好协会之邀来华访问。据统计,老布什来过中国20多次。最多的一年(1996年)来了4次,足迹遍布中国大江南北。

2009年,美国休斯敦地区华侨华人在庆祝60周年国庆的晚宴上,还把“2009年杰出中国之友奖”授予老布什夫妇,表彰他们30多年来为促进中美关系发展所作出的杰出贡献。

因行动不便,老布什夫妇特地录下5分钟获奖感言的录像,由他们的儿子尼尔·马伦·布什带到现场播放并领奖。当时,老布什表示,希望还能再次访问中。

老布什毫无疑问可以被称为“中国人民的老朋友”,在历届美国总统里面,老布什在对华友好上是数一数二的——是真的老朋友。在他上任那一年,中国发生了震惊世界的大事,美国国内要求严厉制裁,取消中国最惠国待遇。然而,老布什却只暂缓中美高层往来、停止两国军事交易等。在那个特殊的时期,给了一大批中国人以保护。

老布什的名言是“我就任驻华联络处主任以来的34年,唯一的不变就是永远在变”。他就任总统之际正逢中国和西方关系陷入低谷,未能有太多作为,卸任后却赶上关系逐渐回暖。

1990年5月,美国延长中国最惠国待遇、次年11月时任美国国务卿贝克访华、1992年李鹏访美,三年不到,中美关系大致恢复。

他对中国的积极态度影响了众多美国政客,并被认为是其子小布什总统对华政策逐步趋向积极的重要因素。

谢谢您,老布什。

嘻嘻网编辑致敬!

耶鲁经济学毕业生爱打仗却搞不定经济

约1945-1948年,20多岁的老布什在耶鲁大学就学资料图。

在进入政界之前,布什在得克萨斯州钻探石油发了大财。

老布什退伍后,到耶鲁大学攻读经济学,2年半后获经济学学士学位。此外,老布什相传还是耶鲁神秘社团“骷髅会”成员。1948年毕业后,老布什进入德克萨斯州一家石油公司当推销员。随后,老布什自己创办石油开发公司——萨帕塔海洋公司,开创了钻井行业的新纪元,赚得人生第一桶金。

图为老布什和妻子芭芭拉第一次竞选国会议员时的合影。

1971年,布什被尼克松总统任命为任美国驻联合国大使。

1975年12月,布什与总统福特会面,准备接任美国中央情报局局长。

在石油行业摸爬滚打了16年,“不差钱”的老布什1964年决定弃商从政,在多次或成功或失败的议员竞选后,1971年,老布什被尼克松相中,成为美国驻联合国大使。1974年担任第二任美国驻中国联络处主任。随后几年,老布什相继担任了共和党全国委员会主席、美国驻北京联络处主任、中情局局长等职。

1980年,布什与共和党总统候选人罗纳德·里根和他的妻子南希的合影。

在民主党人卡特任总统期间,老布什短暂重返商界。老布什参与1980年美国总统大选,在初选中输给了里根,但却成了他的竞选伙伴。后来,里根当选为总统,布什成为副总统。在1980年-1988年成为了罗纳德·里根(Ronald Reagan)“最好的副总统”。

1984年,罗纳德·里根总统和老布什出席共和党全国代表大会,再次竞选总统和副总统。

1988年5月11日,在华盛顿举行的总统晚宴中,里根总统对准备参加总统竞选的布什表示大力支持。

1988年,布什与民主党总统候选人迈克尔·杜卡基斯辩论。布什的民调本来落后了十个百分点,可两场电视辩论下来,布什这位政坛老手就来了个反超。

1988年11月,老布什在总统大选中击败杜卡基斯后,加入了休斯敦支持者的庆祝行列。

1988年,在里根的支持下,老布什击败了民主党人迈克尔·杜卡基斯(Michael Dukakis)赢得新一届总统选大选,成为一个半世纪以来,第一位赢得总统选举的副总统。

1989年1月20日,老布什宣誓就任美国第41任总统。

1988年,苏联领导人戈尔巴乔夫与里根、布什一起在纽约。当时谁也没有想到,苏联帝国和纽约的地标性建筑双子塔都会轰然倒下。

老布什为他的前任们——尼克松、福特、卡特、里根提供了安全电话,以便他无论白天黑夜都能联系到他们。

尽管在军事和外交上老布什取得了空前胜利,却经受不起国内人民的不满。由于经济低迷,1992年大选中,老布什被克林顿以一句“笨蛋!问题是经济!”的竞选口号击败。

然而,在担任一届任期后,老布什的连任竞选被克林顿击败。

前总统老布什和克林顿2005年1月5日在白宫图书馆一起呼吁为南亚海啸受灾地区捐款(美国政府)

小布什曾在为父亲写的传记《41:我父亲的肖像》中爆料,老布什在1992年宣布竞选连任前,已经出现心律失常等身体不适,加上儿子尼尔·布什当时深陷官司,这些自身和家庭的因素让他一度考虑放弃谋求连任。选战中,他最终败给民主党人比尔·克林顿,没能连任。

老布什总统1993年1月20日给克林顿总统在白宫椭圆形办公室办公桌里留的便条。

竞选失败的一大原因是令这名耶鲁经济学高材生万分头疼的国内经济问题。在其任内,美国经历了一段长达6个月的衰退期,失业率达7.8%。1992年,代表民主党出征的总统候选人克林顿也正是以“笨蛋!这是经济问题!”作为标语将老布什挑落马下。

尽管内政平平,老布什4年任期内对外却十分活跃,见证了东欧剧变,苏联解体,更经历了一场海湾战争。

面对盟友,老布什提出“新大西洋主义”,调整与盟国关系。应对苏联,他宣布实行“超越遏制”战略。1990年,老布什在联合国安理会决议授权下,组织了34国联盟,通过沙漠盾牌-沙漠风暴-沙漠军刀三阶段行动,保卫了中东能源安全,将伊拉克逐出科威特。

在美国人看来,军人出身的老布什好战之风表露无遗,当他谈及军事政策时眉飞色舞,但一处理起国内经济问题就显得无精打采大打哈欠。

老布什爱穿五颜六色的条纹短袜

1992年失去白宫后,老布什成为广受尊敬的政界元老,他强调自己的灵魂是慷慨的。当帕金森氏症让布什在公众面前几乎说不出话来时,他却穿着五颜六色的条纹短袜,展现了自己的幽默感。

最长寿的总统和最长情的美国总统

相比于一届总统任内的成败功过,老布什丰富的晚年生活和爱情保鲜秘方则更为人所津津乐道。

“我母亲上次住院的第二天,我父亲也觉得不舒服住院了,我想他是故意‘生病’的,这样他就能去医院陪她了。”老布什与芭芭拉的次子杰布·布什在母亲追悼会上幽默而温情的致辞,一言道破了美国总统最长婚姻的保鲜秘笈。据悉,即便已是耄耋之龄,老布什仍坚持每晚对夫人说“我爱你”。

辍学早婚做全职主妇 被女权主义歧视的布什夫人

老布什和妻子芭芭拉已经结婚超过70年,两人于1945年1月6日在纽约州的莱伊喜结连理,他们的结婚时间堪称美国总统婚姻史之最。他们早在2000年就超越了美国第二任总统约翰·亚当斯夫妇54年的婚姻纪录,可谓是美国总统中的“长情”代表。

2015年1月6日,在两人70周年的结婚纪念日上,老布什通过社交网络个人主页发布了充满爱意的纪念日消息,不仅放上芭芭拉亲吻自己的照片,还深情写道:“70年前的今天,纽约州莱伊的芭芭拉·皮尔斯使我成为这个地球上最幸福、最幸运的男人。”

老布什和夫人1941年在一场圣诞舞会上首次相遇,两人一见钟情,当时芭芭拉年仅16岁,老布什17岁。1945年1月6日,第二次世界大战中身为海军飞行员的老布什利用休假时间与爱人在纽约州莱伊举行了婚礼。多年以后,芭芭拉告诉家人,自己嫁给了她曾亲吻过的第一个男人。

老布什和他的孩子们

左起:老布什、小布什、杰布·布什

老布什和其妻子芭芭拉·皮尔斯·布什(Barbara Pierce Bush)相伴73年,拥有6名子女,其中包括美国前总统小布什和佛罗里达州前州长杰布·布什。有17名孙辈,其第三代也在商业、媒体等方面各有成就。比如美国国家橄榄球联盟(NFL)高管乔·埃利斯(Joe Ellis),以及两位全美知名电视名人比利·布什(Billy Bush)和詹娜·布什·哈格(Jenna Bush Hager)也是布什家族的成员。

长子:乔治·沃克·布什于1946年7月6日出生,为第43任美国总统(2001年1月20日-2009年1月20日)。

次子:杰布·布什于1953年2月11日出生,是第43届佛罗里达州州长。2008年8月8日,到北京参加北京奥运会开幕式及相关活动。

三子:尼尔·马伦·布什于1955年1月22日出生,是一名银行家、石油商、地产商。

四子:马文·皮尔斯·布什于1956年10月22日出生,是一名商人、投资顾问。

长女:波林·布什幼年去世。

次女:多萝西·布什·科克于1959年8月18日出生,曾出版书籍《我的父亲,我的总统》

2017年11月25日,老布什以93岁又166天之龄,打破该国前总统福特93岁又165天的纪录,成为迄今为止最长寿的美国总统。而他与芭芭拉73年的婚姻也成为美国总统之最。

布什家族首位总统

布什的父亲普雷斯科特·布什是一位成功的华尔街银行家,1952年成为美国参议员,那是很大一家子。

资料图:老布什年轻的时候真的很帅

1945年1月6日,从太平洋战场上死里逃生的布什和芭芭拉在纽约拉伊的第一长老会教堂举行了盛大的婚礼。

图:1947年,布什看着芭芭拉怀中的小布什,初为人父的他很是开心。老布什和芭芭拉结婚期间共育有六个孩子。

图:1950年《时尚》杂志刊登了这对夫妇在德克萨斯州农场院子里和孩子的合影。

图:老布什和他妻子芭芭拉与孩子们的合影。

图:老布什一家人。老布什在社交媒体上多次赞扬芭芭拉,称颂她对家庭的坚定承诺和无私奉献。

1956年,布什一家人。布什先是投资石油业,后来又弃商从政。可不管多忙,他都要抽时间陪孩子。

图:1964年6月6日,当时老布什正在竞选美国参议院共和党议员。在老布什的整个职业生涯中,芭芭拉都坚定地站在丈夫身旁。

1967年,小布什加入了空军国民警卫队,老布什很是骄傲。

1971年的布什夫妇和孩子们

图:老布什拿着书给孙子讲故事。这对夫妇共有14个孙子。

1977年11月5日,小布什的婚礼现场。 

1978年11月1日,老布什夫妇和他们的狗弗雷德在一起。

1980年,老布什和女儿多萝西在缅因州肯纳邦克波特的家附近。

1980年,老布什夫妇在缅因州肯纳邦克波特与他们的孩子Dorothy,Neil,Marvin,Jeb和George合影。

1980年,老布什和夫人芭芭拉。

1983年,在缅因州度假的布什夫妇。

1988年的老布什全家福照片。拍摄地点是位于缅因州肯尼邦克港的布什家族住宅群

图:1986年,布什一家人在合影(拍摄地点缅因州肯纳邦克波特的避暑别墅沃克角)。

1988年8月8日,星期天,时任副总统的老布什与家人在圣安斯教堂外合影。

图:1988年9月,芭芭拉和老布什搬到华盛顿特区。在接替罗纳德·里根之前,老布什在那里担任了两届副总统。

图:这是老布什的全家福,可谓子孙兴旺。

1992年8 月19日,布什家族在休斯顿拍摄的家庭合影。

老布什的家庭生活,那是相当的幸福。在子女面前,他永远是一个慈父。

布什家族加上旁系和姻亲其实有这么多人

布什家族合影

2015年,芭芭拉·布什90岁生日时布什家族合影。

2018年,芭芭拉葬礼上,美国前总统和老布什合影

2018年6月1日,老布什在位于美国缅因州的医院病床上阅读一本关于他和妻子芭芭拉的书。

2018年6月12日老布什在缅因州肯纳邦克波特的家中迎来94岁生日。他目前是美国历史上最长寿的总统。

1988年大选

老布什真正进入所有美国人的视野是从1988年总统大选开始的。1986年11月,他的前任里根迎来了其当政期间最为严重的政治丑闻:伊朗门丑闻。白宫承认,为解救被中东伊斯兰极端组织扣押的数名美国人质,美国曾向伊朗革命政府出售武器,但最终却未能解救人质。更为严重的是与伊朗武器交易的部分货款被秘密非法转移,用于支持尼加拉瓜的反抗军。这违反了政府一贯宣扬的“绝不同恐怖主义组织做交易,绝不同伊朗、利比亚之类的‘邪恶国家’谈判”的政策,并且,向伊朗运送武器破坏了美国国会通过的禁止向伊朗运送武器的法律和在两伊战争中严守中立的法律。接下来的几个月里,相关后续报道和一系列国会听证会披露,白宫一贯通过秘密的非法活动来实现政府的外交目标。虽然调查从未将总统和这一严重违法的“伊朗门丑闻”相联系,但是该事件已经严重危及里根的总统地位。

1988年总统竞选中的老布什

到1988年大选时,时任副总统老布什代表共和党与民主党名不见经传的候选人迈克尔·杜卡基斯(Michael Dukakis)相角逐。起初,老布什一直处于劣势,但从共和党全国代表大会开始,布什发起了反击,对杜卡基斯展开了迅猛而持久的攻势,他将杜卡基斯与美国人反感的“自由派”社会和文化现象联系起来。最终,老布什的竞选活动收到了很好的效果,在11月的大选中获得了决定性的胜利:54%的普选票和426张选举人票。杜卡基斯获得46%的普选票和112张选举人票。

布什政府

布什政府恰逢甚至是促成了国际局势的一系列重大变化,但他在国内事务中缺少重要的开创性计划。

布什在任期的前三年里受到广泛欢迎,部分原因在于他塑造的温和而无威胁性的公众形象,但主要原因还是美国人对世界其他地区的风云变幻感到惊奇和兴奋。起初,布什在苏联问题上非常谨慎;但最终他还是像里根一样与戈尔巴乔夫合作,并在苏联衰落的几年中与之达成了一系列重要协议。1988年《中程导弹条约》签署以来的三年中,美国和苏联迅速开始商谈范围更广的武器限制条约。

内政方面,布什政府稍显逊色。布什就任时,接手了繁重的债务和十年来持续增加的联邦财政赤字。总统关于减少赤字的承诺与他在1988年竞选时对“不征新税”的承诺相矛盾。由于国会由民主党控制,其规划与总统的设想截然不同。

老布什总统促使国会通过了具有里程碑意义的人权法和环境法,美国残疾人法(Americans with Disabilities Act) 和清洁空气法(Clean Air Act)。

尽管面临这样的政治僵局,国会和白宫偶尔也能就重大问题达成一致。它们共同制定了拯救濒临崩溃的储蓄信贷业的计划。1990年,总统迫于国会压力同意增税,并将其作为长期“预算方案”的一部分,以用于减少赤字,因而违背了1988年的竞选承诺。

然而在最棘手的内政问题上,老布什政府和国会都束手无策:1990年底经济开始衰退,1991—1992年逐步蔓延至全国。由于80年代公司和个人积聚了大量的债务,经济衰退引发了不计其数的公司破产。中产阶级和工人阶层都越发担忧和沮丧,政府应对诸如医疗保障费用激增等问题的压力日益增长。

第一次海湾战争

老布什善于灵活处理外交事务,成为他任职总统期间的重要标志。海湾战争(Gulf War)使美国出人意料地成为了世界唯一的超级大国。由于苏联的威胁不复存在,布什政府必须考虑如何处理原来用以对付苏联的强大的政治和军事力量。1989年,政府命令入侵巴拿马,推翻了当时在巴拿马并不受欢迎的领导人曼纽尔·诺列加(Manuel Noriega,美国指控他贩毒),并选举产生了新的亲美政权。

1990年,老布什领导多国联军将入侵科威特的伊拉克军队打了个落花流水,并以极低的伤亡创造了一个现代战争的奇迹。海湾战争的胜利,使得当时的布什成为美国历史上支持率最高的总统。

1990年8月2日,伊拉克武装部队入侵邻国科威特,迅速占领了这个地域狭小但蕴藏丰富石油的酋长国。伊拉克的军国主义领袖萨达姆·侯赛因(Saddam Hussein)很快宣布吞并科威特,并将派兵进驻。犹豫了一段时间后,为了维护国际法,布什总统与有关国家缔结牢固的联盟,布什政府同意和其他国家一起将伊拉克军队赶出科威特:采用经济制裁施压;若有必要,就采取军事行动。几周之内,布什说服了世界上所有的重要国家,包括苏联以及几乎所有的阿拉伯和伊斯兰国家加入到联合国对伊拉克的贸易禁运中。

同时,美国和其盟国(英国、法国、埃及和沙特)开始在科威特和沙特阿拉伯边境集结大量兵力,部队人数达69万人(其中42.5万为美军)。11月29日,应美国要求,经联合国投票决定,如果到1991年1月15日伊拉克仍不撤出科威特,联合国就采取军事行动将伊拉克军队赶出。1月12日,美国国会两院投票批准对伊拉克使用武力。1月16日,美国和盟国空军对驻扎在科威特的伊拉克军队及伊拉克境内的军事工业设施进行了大规模轰炸。

盟军轰炸持续了6周。2月23日,盟军(主要是美军)在诺曼·施瓦茨科普夫(Norman Schwarzkopf)将军的率领下,对科威特北部的伊拉克军队发动了大规模地面进攻。进攻过程中几乎没有遇到什么抵抗,伤亡也不大(141人死亡)。这次战争中伊拉克死亡人数大约超过10万。2月28日,伊拉克宣布接受盟军制定的停火协议,海湾战争结束。布什总统获得了很高的支持率。1991年后期,布什总统召开马德里和平会议(Madrid Peace Conference),恢复以色列-巴勒斯坦和平进程,并在总统的整个任期内与国际社会领导人为促进和平与繁荣密切合作。

这次伊拉克战争进展迅速,代价相对较小,在美国国内受到热烈欢迎。然而萨达姆·侯赛因的政权虽被削弱,却仍然存在,其暴戾程度依然如故。

1992年大选

海湾战争刚刚结束时,布什总统的支持率达到新高。然而,到1991年底,面对经济衰退加剧的局面,政府却拿不出任何有效的应对政策,胜利的喜悦很快就消退了。

1992年总统竞选初期,布什总统的支持率仍然很高,民主党内的很多重要人物因此拒绝参与竞选,这给年轻的比尔·克林顿(Bill Clinton,曾五次担任阿肯色州州长)创造了机会。他的竞选活动安排得相当有政治技巧,在强调广泛的经济问题的同时,避开了过去造成民主党分裂的种族和文化问题,因此在民主党竞选中一路领先。

然而,一位来自得克萨斯州的富翁、生性直率的罗斯·佩罗特(Ross Perot)作为独立候选人的加入使总统大选变得复杂起来。他利用民众对联邦官僚作风的怨言,承诺将毫不妥协地采取坚决措施解决财政危机。在春季的几次民意调查中,佩罗特一度领先于布什和克林顿。最终在三方竞选中,克林顿获得43%的普选票,布什获38%,佩罗特获19%(自西奥多·罗斯福1912年独立竞选以来,第三党派或独立候选人获得的最好成绩)。选举人票方面,克林顿370票,布什168票,佩罗特0票。同时民主党继续控制着国会两院。

老布什政府并未像里根政府那样在内政问题上有所建树。由于在处理日益严峻的经济问题时表现不力,布什在1992年的总统大选中落败。然而在布什任期的大部分时间里,一项重大历史事件掩盖了人们对内政问题的关注:苏联解体、欧洲等地共产主义政权纷纷垮台。在一定程度上,美国就像一个茫然无措的旁观者,目睹了整个过程。但冷战的终结也将美国推上了无法撼动的超级大国地位,使之逐渐承担起国际仲裁人、和平缔造者的角色。现在美国将在全球越来越多地承担起这一角色,而1991年的海湾战争则是对这一角色最为生动的展示。

美国最后一位“运动型”美国总统

时任耶鲁大学棒球队队长的老布什与NCAA冠军队伍的传奇棒球手贝比·鲁斯会面。

体育虽然对美国总统来说已经成为一个在履历中被边缘化的部分。当然,克林顿和奥巴马都喜欢高尔夫,卡特之前也常常慢跑,而特朗普还宣称自己是纽约州最优秀的棒球手。但是不得不说,老布什或许才是空前绝后的完美的运动型总统。

直到老布什的生命末期,对体育运动的追逐始终贯穿在这位第41届总统身上。他航海,打网球,踢足球,打棒球;他跑步,打高尔夫,钓鱼;他甚至在75岁的生日上跳伞庆祝。并且,老布什也是美国职业棒球队休斯顿太空人队的忠实粉丝。在担任副总统期间,老布什还在对阵著名投手米尔特·帕帕帕斯的比赛中打出地滚球。

在老布什的黄金时期,他远远不止是个单纯的击球手,他在代表耶鲁大学参加棒球比赛期间,做出了14次长命中。在1940年,当老布什16岁的时候,他的母亲拿出了5美元,相当于今天90美金的价值给他的儿子们,看看谁能在网球比赛中击败自己。最终,老布什赢得了最后的胜利。其实,这并非老布什有超强的身体能力,是他身上无限的热情渴望去超越同伴的欲望让他脱颖而出。这也导致他时常会被人低估。他偶尔也会遇到困境,这都无法阻挡他在安多弗高中和耶鲁大学成为棒球队的队长。

老布什曾对撰写自己传记的作者说过,你有想要去实现的目标,但是不需要将它展现在日常的生活中。而他的偶像是美国棒球史上最棒的一垒——卢·贾里格,没有太多梦幻和充满技巧的表演,一个真正完美的运动员。

随着老布什在海军退役,结束了耶鲁大学的生涯,登上了世界的舞台。他更多的时间花在了网球和高尔夫上,他的身份将他带入了运动精英的角色里。在老布什当选为总统后,他在白宫内设立了马蹄球场。高尔夫比赛是他和国会议员、媒体记者以及其他领导人来往的最好方式。不管比赛结果如何,老布什都能表现出幽默感。即使输了,他也会对对手表达尊重,并继续进行下一场比赛。

老布什的运动情缘似乎是遗传的。他的祖父是一名高尔夫球手,曾任美国高尔夫协会主席,同时是沃克杯比赛的创始人。他的父亲,来自康涅狄格州的参议员,也曾是美国高尔夫球协会主席。他的母亲则是一位职业网球运动员。

老布什生命最后几年建康不是很理想

过去数年,患有某种帕金森病的老布什需要依赖轮椅出行,还屡次传出病危消息

2012年11月,老布什因支气管炎入院,出现发烧且病情逐步恶化,后被送到重诊监护室。几天后,老布什被曝出正在接受抢救,情况十分危险。

2014年12月23日晚,90岁的老布什再度因出现呼吸困难被送往医院观察治疗。

2015年7月15日,91岁的布什在家中摔跤,导致颈部骨折。

但尽管身体欠佳、日常依赖轮椅,老布什依然热爱运动,2014年6月12日,为庆祝自己的90岁大寿,老布什背着红白蓝三色降落伞从直升机上一跃而下。自1944年自己驾驶的轰炸机被击中起火无奈跳伞求生以来,这已是老布什第8次跳伞,也是其第四次以跳伞为自己庆生。

甚至在2015年颈部骨折后不久,老布什还坐着轮椅、戴着颈箍出现在运动赛场上,为美国职业棒球比赛开球。

2018年4月17日,与老布什携手走过73年的妻子芭芭拉·布什去世,享年92岁。追悼会上,坐着轮椅的老布什久久凝望着眼前的棺木。第二天,老布什就因血液感染而住院治疗。

美国政界表达对老布什的悼念

美国前总统老布什去世后。美国白宫发布了总统公告,指示白宫、所有政府公共机构、军方以及全世界所有美国大使馆和领事馆在未来30天内降半旗致哀。美国前总统奥巴马、比尔·克林顿、加州前州长施瓦辛格、与老布什搭档的美国第44任副总统丹·奎尔等名人发文怀念这位美国第41任总统。

老布什灵柩安放在国会圆形大厅

12月1日,老布什去世后的第二天,一群鹅在白宫上空飞过美国国旗。(Jacquelyn Martin / AP)

老布什的遗体从当地时间12月3日周一晚间起陈放在美国国会的圆形大厅,供政治精英和一般民众瞻仰遗容,向美国第41位总统毕生为国服务和谦恭守礼的品格致崇高敬意。前来瞻仰的访问者将被允许走过布什的灵柩。12月5日周三被确定为全国哀悼日,华盛顿的国家大教堂为他举办一场国葬。之后,他将在德克萨斯州的总统图书馆被下葬。不时对布什家人出言不逊的特朗普,在老布什去世后满嘴称颂。他说:「他是真正爱家高质量的人。有一点非常明显,他很以家人为荣,也极受家人敬爱。因此他是很好的人,并将受到怀念。」

当地时间12月5日,老布什的灵柩运往华盛顿国家大教堂,在那里举行国葬仪式。现任总统参加老布什的葬礼仪式,但不会在葬礼上发言。传统上,前任总统会被邀请称颂去世的总统,但布什家族情况不同,家族中已经有另外一位总统来扮演这个角色。 在葬礼上致词的人包括美国前总统小布什、加拿大前总理布莱恩·穆罗尼、美国前参议员阿兰·辛普森,以及撰写了布什传记的作家乔恩·米查姆。

奥巴马:美国失去了一位爱国者和谦卑的公仆,今日,我们的心十分沉重,但也充满了感激,不仅感激老布什总统作为第41任总统那些年的奉献,更感恩他为他深爱的这个国家70余年的付出。

比尔·克林顿:我永远对我们之间的友谊满怀感激。从他把当时还是一位年轻州长的我邀请到他位于肯纳邦克波特的家中起,我就被他向切尔西表露出的善意打动了。他天生且真正的体面,对芭芭拉和他的孩子们及其成长过程中投入的热情都让我感到震惊。

施瓦辛格:老布什总统是对所有美国人的激励。我们会非常想念他。从他第一次穿上美军飞行服、飞向未知世界时起,他就把自己的国家放在了第一位。在他漫长的职业生涯中,他做了许多工作,并都有一个共同的特点:为公共服务。他最大的遗产就是纯粹的美国精神,他将这种无私的承诺一直坚持到了最后。

老布什的副总统丹·奎尔:我经常告诉我的孩子们,如果你在生活中需要一个榜样,那就看看老布什总统,世界为失去一位伟大的美国人哀悼,也悼念这位总统美好的一生。

副总统彭斯在致辞中说:“老布什总统94年生涯中从未丧失冒险精神,也从未对服务国家的召唤说过不。”

美国总统特朗普关于乔治·H.W·布什去世的国会致辞

致美国国会:

我谨通过这条信息,正式告知诸位美国第四十一任总统乔治·赫伯特·沃克·布什去世的消息。

乔治·H.W·布什总统的一生代表着美国真正伟大之处。正如他这一代——伟大的一代——的诸多人一样,布什总统终其漫长的一生都在无私工作,带来一个公正、持久和平的世界。在他离去之际,我们纪念美国历史上决定性篇章中的一页的落幕。

乔治·H.W·布什的一生很大一部分由全球冲突而塑造。他一成年便志愿参军,投入第二次世界大战太平洋战区的战斗。在美国海军服役期间,他英勇善战,是当时美国历史上最年轻的飞行员,曾飞过58次战斗任务,帮助赢得了来之不易而又脆弱的和平。战后不久,美国便发现自己面临新的挑战,包括一场持久的冷战以及苏联进行核毁灭的威胁。乔治·H.W·布什出于对国家的责任感,重新进入公共服务,先是任国会议员,随后是驻联合国大使、美国驻中国联络处主任、中央情报局局长、美国副总统以及美国总统。

战争时期意志坚定的布什总统在和平时期宽容大度。随着共产主义威胁的消退,他解除了美国的核轰炸机长久以来一直保持的警戒状态,并温和地鼓励摇摇欲坠的苏联发展民主与自由市场。通过这些以及其他善意的姿态,布什总统帮助胜利地结束冷战,同时帮助国家转变进入一段持续和平和繁荣的时期。

布什总统年轻时身经诸多战斗任务,其中一次,时任上尉的布什被迫从他的飞机跳伞落海。多年以后,为庆祝他在战时与和平时期均有成就的一生,布什总统再次从飞机跳伞而下——这次是架直升机——而后在他缅因州的家安全着陆。无畏、勇敢、爱冒险、不屈,历经二十世纪的起起落落,进入下一个千年,布什总统为国效力,树立了一个榜样,将激励未来数十年的几代人。

唐纳德·J.特朗普

白宫

2018年12月3日

美国国务院发言人办公室华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.)2018年12月1日

国务卿蓬佩奥就前总统乔治·赫伯特·沃克·布什去世发表声明

忠诚的丈夫、慈爱的父亲、坚贞的朋友、爱国的榜样:乔治·赫伯特·沃克·布什(George H. W. Bush)总统的形象将永远留在我的记忆中。不论是第二次世界大战(World War II)服役期间在太平洋(Pacific)上空飞行,还是在中央情报局(CIA)总部从事保护美国的事业,或者在椭圆形办公室(Oval Office)领导我们的国家,布什总统都是美国德高望重和忠贯日月的公务员之一。在个人生活中,他意笃情深,顾念家庭,以拳拳善心和尊重的态度对待他见到的每一个人。我有幸与他相识并成为朋友。我们都曾领导全世界最优秀的情报机构,我将永远珍惜这份特别的情谊。

今天我们心情沉重,但我们知道他不再与挚爱的妻子芭芭拉(Barbara)相互分离,为此感到欣慰。我与我在国务院的同事一起对布什家庭全体成员表示慰唁和祈祷。

Press StatementMichael R. Pompeo Secretary of StateWashington, DC December 1, 2018

Devoted husband, loving father, steadfast friend, exemplary patriot: this is how I will always remember President George H. W. Bush. Whether he was serving in the skies over the Pacific during World War II, protecting America at CIA headquarters, or leading our nation in the Oval Office, President Bush was one of America’s most consequential and dedicated public servants. In his private life, he was a devoted family man who exuded kindness and respect to everyone he met. I am privileged to have known him as a friend, and I will always treasure the special bond we shared of having led the world’s finest intelligence service. Though our hearts are heavy

today, we take comfort in knowing he is no longer apart from his beloved wife Barbara. My thoughts and prayers, as well as those of my State Department colleagues, are with the entire Bush family.

唐纳德·特朗普总统和第一夫人梅拉尼娅·特朗普就前总统乔治·赫伯特·沃克·布什去世发表声明

梅拉尼娅和我在全国上下哀思如潮之际,对前总统乔治·赫伯特·沃克·布什(George H.W. Bush)昨晚去世表示悼念。

布什总统本性笃诚,机智幽默魅力非凡,对信仰、家庭和国家忠贞不贰,激励了一代又一代美国同胞为公众服务,用他的话来说,要成为“点点繁星”,照亮美国为全世界带来的伟大精神、希望和机会。

布什总统一贯志向高远。年轻的时候,他担任耶鲁(Yale)棒球队队长,第二次世界大战(Second World War)期间作为美国海军(United States Navy)最年轻的飞行员为国效力。后来,他逐步登上美国政坛的高峰,最初任德克萨斯州(Texas)联邦众议员(Congressman),曾出使中国,后担任中央情报局(Central Intelligence)局长,此后作为罗纳德·里根(Ronald Reagan)总统的副总统历时8年,最后成为美国总统

布什总统判断敏锐,通才达识,指挥若定,引导我们的国家和全世界促使冷战(Cold War)和平和胜利地结束。作为总统,他为后来数十年的繁荣奠定了基础。他取得所有这些成就,但仍然谦恭有加,高瞻远瞩,默默地响应使命的召唤。

除了为国服务的一生以外,布什总统对家庭的忠诚,特别是对终生挚爱的芭芭拉(Barbara)的情感也值得我们缅怀。他的榜样永世长存,将继续激励未来的美国人追求更宏伟的事业。我们为失去他感到痛心。我们与美国人民一起为布什家庭全体成员祈祷,向第41任总统的一生和功绩表示崇高的敬意。

老布什的葬礼:纯粹、温暖、美好

老布什的国葬在华盛顿国家大教堂举行。时任总统特朗普和奥巴马、克林顿、小布什和卡特4位前总统等数千人出席了葬礼。

老布什的葬礼也超感人的,其中有很多有意思的值得久久回味的细节。非常值得一看(老布什葬礼视频链接:http://video.weibo.com/show?fid=1034:4314397095443195),能够得到很多启发。

我用三个形容词来形容:纯粹、温暖、美好。

为什么这么说呢?

当年老布什在总统任期后期的民意支持率并不高,这直接导致了他在竞选连任时惨败给克林顿,当时得票率只有37%。

但在他卸任以后,尤其是在这几年,美国人对老布什的好感飙升。在他去世这一周,整个美国社会更是非常罕见地几乎全是对他的赞美和怀念,认为他是当年被严重低估的一位总统。

卸任总统民意上涨是常见的现象,但老布什的好感度上涨的幅度非常惊人,其中一个原因就是现任总统特朗普的衬托。

在当前越来越丑恶的美国政治生态里,老布什超越党派和政见之争、把国家利益和人民福祉放在首位的政治家风范,以及他谦卑温和与人为善的高尚人格,愈发显得可贵。

老布什的亲切谦和让他一辈子结交了无数的朋友,其中不少甚至曾经是他的政治对手和仇敌。当年击败他的克林顿,后来也和他结下了深厚的友情。

所以,美国人用国葬的最高规格送别老布什,要知道并不是每一个总统在离开人世时都能得到这样的礼遇。

筹划葬礼的小布什充分展现了父亲的风范。

他主动邀请特朗普参加,同时事先交代在葬礼致辞的其他几位来宾不要在发言的时候谈到政治,不要借此批评特朗普。

特朗普也非常罕见地释出了善意,答应了小布什提出的包括用空军一号专机从得州接送老布什灵柩到华盛顿在内的所有请求。

在葬礼上,上任以后就再也没有和奥巴马夫妇、克林顿夫妇说过一句话、完全形同陌路的特朗普,安安静静地和他们坐在同一排,甚至主动和奥巴马夫妇握手,这样和谐的景象让看多了特朗普闹剧的美国人大呼难得。

有人讽刺说,“现任总统和前任总统们并排坐在一起,在过去两百年原本都是再普通不过的一件事,但现在,这居然成为了《华盛顿邮报》的头条。”

前阵子共和党参议员老马侃的葬礼上,来宾们一边倒地抨击特朗普,让特朗普受到很大的刺激,据说他为此情绪低迷了一个星期。

但这次老布什的葬礼,因为小布什定下的基调,全程几乎没有任何政治因素,而是一场单纯怀念和赞美老布什人生的追悼会,非常纯粹。

因为纯粹,那些温暖而美好的东西就出来了。

温暖而美好,就是这场葬礼带给我的感受,相信也是所有看完葬礼的人们共同的感受。

葬礼上有很多让人感动的瞬间,比如小布什含泪轻抚棺木,比如老布什生前那只忠犬向主人做最后的告别。

但悲伤绝不是这场葬礼的主调。

和今年4月前第一夫人芭芭拉的葬礼一样,老布什的葬礼既庄重又不失轻松,既伤感又充满欢笑。

来宾们的致辞幽默又动情,讲起老布什生前的点滴小事,不断地引发全场一阵阵的掌声和欢笑,人们一会儿微笑着流泪,一会儿又带着泪水会心微笑。

我喜欢这样的葬礼,这既是对逝者最好的怀念,对于生者也是一次关于生命意义的教育。

葬礼上一共有四段致辞。

前三段致辞分别来自曾经给老布什写过传记的总统历史学家 Jon Meacham,老布什的好友、加拿大前首相 Brian Mulroney,老布什的另一位好友、前共和党参议员 Alan Simpson。

他们都分享了老布什生前的趣事,有些甚至是他的糗事,但也都献上了最真诚的赞美。

当然,最感人的还是来自儿子前总统小布什。

一开始,小布什讲了老布什晚年仍然像个年轻人一样保持旺盛的活力:

“我听说过一句话,‘人死去的时候应该保持年轻,当然,死得越晚越好’ (die young as late as possible)。我父亲85岁时最大的业余爱好就是驾驶他那艘起名叫忠诚的船,开足300马力全速前进,如同在大西洋上飞翔,负责保安的船在后面怎么追都追不上。

90岁的时候,他跑到缅因州Kennebunkport小镇上的圣安尼海滨教堂跳伞,那是他的母亲和父亲结婚的教堂,也是他经常去做礼拜的地方。我的母亲告诉我,父亲选择这个地方跳伞,是为了一旦出意外降落伞打不开的时候可以掉在最合适的地方。

90多岁的时候住院,他最好的朋友、前国务卿贝克偷偷带着一瓶灰鹅伏特加跑到病房,他高兴坏了。这酒再配上他们从莫顿牛排店订餐的牛排,真是再美妙不过。

即使是在他最后的日子 ,他的人生仍然带给我们许多启发。他的老去,教会我们如何带着尊严、幽默和善良成长。以及,当最后的敲门声响起的时候,如何带着勇气和欢喜去迎接上帝的到来。

父亲知道如何在死的时候保持年轻的一个原因,是他在很年轻的时候就差点死了,两次。一次是他十多岁,感染了葡萄球菌,几乎丧命。几年以后,他独自一人躺在救生筏里在太平洋上飘荡,祈祷战友能够在敌人发现自己之前到来。上帝听到了他的祈祷,原来他对乔治·布什的人生还有另外的安排。

从父亲的角度来说,我想那些和死亡擦肩而过的经历,让他学会了更加珍惜生命的可贵,他发誓要把每一天都活到极致。”

接下来,小布什回忆起了父亲教会自己的另一些品质——对国家的忠诚、对其他人的友好大度、对价值观的坚持,等等。

“父亲可以和来自各行各业的人交上朋友,他善于推己及人,感同身受。他看重品格而不是出身,他从不愤世嫉俗,他在每个人身上去寻找优点,并且总是能够找到。

在失败的时候,他承受起了责难。他知道失败也是人生完整的一部分。但他告诉我们永远不要让失败定义自己,他让我们知道,挫折能够让人变得更强大。”

在讲到父亲临终前和自己最后的对话时,一直强忍悲痛的小布什一度哽咽:

“上周五,当我知道他的生命只剩下最后的几分钟,马上打电话给他。我说,爸爸,我爱你,你是一个很棒的父亲。他留在世上的最后一句话是,我也爱你。”

不过马上他提到老布什的缺点,又逗笑了在场所有人。

“对我们来说,他已经接近完美,但也并不是绝对完美。他打高尔夫不擅长短击,在舞池里也比好莱坞舞王 Fred Astaire 差很远。他还不喜欢吃蔬菜,尤其是讨厌西蓝花。顺便说一下,他的这些缺点也都遗传给了我们。

最后,在他73年的婚姻中的每一天,父亲都在以身作则地教导我们如何做一个好丈夫。他娶了他爱的人。他崇拜她。他陪她欢笑,陪她痛哭。他对她始终忠诚如一。

当然,父亲还教了我另一门特殊的课。他教会我如何用正直、勇气和爱,来服务和领导我们的国民。

历史书会记载,乔治·H·W·布什是一个伟大的美国总统,一个有着无与伦比技巧的外交官,一个成就显赫的总司令,一个以尊严和荣誉捍卫职责的绅士。

在他就职41任总统的典礼上,他说,‘我们不能只是想给孩子们留下更大的车、金额更高的银行账户,我们必须要寄望他们成为忠诚的朋友、有爱的父母,以及把自己的家、社区和城市建设得更好的公民,我们要让他们知道这一切意味着什么。’

好了,爸,我们会因为这些话、以及太多其他的东西而永远记住你。”

在讲到最后几句话的时候,小布什终于没有忍住自己的眼泪:

“我们会一直想念你。你的体面、你的真诚、你善良的灵魂将永远和我们在一起。

在眼泪里,让我们看到,能够认识你、爱你是一件多么幸运的事——一个伟大而高贵的人,一个孩子所能拥有的、最好的父亲。

在悲痛里,让我们笑着告别,爸爸,您终于又可以抱着罗宾、牵着妈妈的手了。”

老布什长子、美国第43任总统小布什深情致悼词,他在悼词中追忆了父亲老布什的教诲和历历趣事,称老布什是一位“好父亲、好总统”。小布什的悼词虽充满美式幽默,现场不时响起轻松的笑声,少了悲伤凝重的气氛,但他讲到动情处,还是忍不住几度哽咽,眼里噙着泪水。

小布什给父亲的这篇悼文,“哀而不伤,不矜其功”(兄弟学权语),写得颇有水准。中文翻译也准确纯正,文笔斐然,又契合美式风味,实乃佳作。兹将中英文编辑于此,其意义不仅在于向为中美友好事业作出积极贡献的老布什的致敬,也以便我们大中小学生及英语爱好者诸君共赏学习。

老布什葬礼:小布什总统的悼词

Distinguished guests, including our presidents and first ladies, government officials, foreign dignitaries, and friends: Jeb, Neil, Marvin, Doro, and I, and our families, thank you all for being here.

尊敬的来宾,包括美国总统和第一夫人,政府官员,外国政要和朋友们: 杰布、尼尔、马文、多罗和我,以及我的家人,感谢你们的光临。

I once heard it said of man that “the idea is to die young as late as possible.”At age 85, a favorite pastime of George H.W. Bush was firing up his boat, the Fidelity, and opening up the three-300 horsepower engines to fly — joyfully fly — across the Atlantic, with Secret Service boats straining to keep up.

我曾经听人说,人应该最好去世时依然年轻,当然这一天的到来越晚越好。在85岁时,爸爸最爱的消遣是开着爱船“忠心号”驰骋水面,开足300马力,快得要飞起来一样,快乐地驰骋大西洋,而负责安保的特工只好在后面拼命追赶。

At 90, George H.W. Bush parachuted out of an aircraft and landed on the grounds of St. Ann’s by the Sea in Kennebunkport, Maine — the church where his mom was married and where he’d worshiped often. Mother liked to say he chose the location just in case the chute didn’t open.

90岁时,爸爸从飞机上一跃而下,跳伞降落在缅因州肯纳邦克波特镇海边的圣安妮教堂,这是我祖母在此举行婚礼的地方,爸爸也经常到这里做礼拜。妈妈爱说,爸爸之所以选择这个地方降落,是担心万一遇到降落伞打不开时的意外情况。

In his 90’s, he took great delight when his closest pal, James A. Baker, smuggled a bottle of Grey Goose vodka into his hospital room. Apparently, it paired well with the steak Baker had delivered from Morton’s.

在爸爸90多岁的时候,他的老朋友詹姆斯·贝克(编者注:美国前国务卿)到医院看他,他高兴坏了,因为贝克给他私带了一瓶灰鹅牌伏特加,加之贝克从默顿买来的牛排,真是绝配了。

To his very last days, Dad’s life was instructive. As he aged, he taught us how to grow old with dignity, humor, and kindness — and, when the good Lord finally called, how to meet him with courage and with joy in the promise of what lies ahead.

弥留的几日,爸爸的人生对我们很有启发。他教会我们如何带着尊严、幽默和善良地老去。当慈爱的上帝最终召唤他而去时,爸爸又教会我们如何充满勇气,带着对天国的期盼和喜乐,迎接死亡。

One reason Dad knew how to die young is that he almost did it — twice. When he was a teenager, a staph infection nearly took his life. A few years later he was alone in the Pacific on a life raft, praying that his rescuers would find him before the enemy did.

爸爸深知“英年逝去”意味着什么,因为他差点“英年早逝”两次。爸爸十几岁的时候,一次葡萄球菌的感染几乎要了他的命。几年后,他独自乘坐救生筏里任由在太平洋上飘荡,心里默默祷告着希望救生部队能先于敌人找到他。

God answered those prayers. It turned out he had other plans for George H.W. Bush. For Dad’s part, I think those brushes with death made him cherish the gift of life. And he vowed to live every day to the fullest.

上帝回应了他的祷告,因为上帝对爸爸另有安排。在爸爸看来,我想这几次与死神擦肩而过的经历让他更加珍惜生命的馈赠,他发誓要把每一天活到极致。

Dad was always busy — a man in constant motion — but never too busy to share his love of life with those around him. He taught us to love the outdoors. He loved watching dogs flush a covey. He loved landing the elusive striper. And once confined to a wheelchair, he seemed happiest sitting in his favorite perch on the back porch at Walker’s Point contemplating the majesty of the Atlantic. The horizons he saw were bright and hopeful. He was a genuinely optimistic man. And that optimism guided his children and made each of us believe that anything was possible.

父亲总是很忙,永不停歇。但是,他不会因为忙而忘记和周围的人分享快乐。他教会我们热爱户外运动,他爱看爱犬追逐被惊飞的野鸟,他喜欢成功钓到狡猾的鲈鱼。即便在行动不便靠轮椅助步的日子,他也乐于坐在沃克海角码头,沉思大西洋的壮阔宏伟。他眼中的天边光彩明亮和充满希望。他是个真正乐观的人。这种乐观精神影响着他的孩子们,让我们每个人都坚信,一切皆有可能。

He continually broadened his horizons with daring decisions. He was a patriot. After high school, he put college on hold and became a Navy fighter pilot as World War II broke out. Like many of his generation, he never talked about his service until his time as a public figure forced his hand. We learned of the attack on Chichi Jima, the mission completed, the shoot-down. We learned of the death of his crewmates, whom he thought about throughout his entire life. And we learned of his rescue.

一直以来,他总是大胆决择,不断拓展视野。他是个爱国者。高中毕业后,爸爸放弃了大学计划,在二战爆发时当了一名海军飞行员。和很多同时代的人一样,他鲜少谈论他的从军经历。直到后来成为公众人物时,他才不可不讲述他的曾经。我们于是知道了那次袭击战,他成功完成了任务,飞机却惨遭击落。 我们知道了他的战友们牺牲了,爸爸一辈子都在怀念他们。我们也知道了他最终涉险获救的故事。

    特朗普与奥巴马夫妇握手,克林顿颇为尴尬。

And then, another audacious decision; he moved his young family from the comforts of the East Coast to Odessa, Texas. He and Mom adjusted to their aridsurroundings quickly. He was a tolerant man. After all, he was kind and neighborly to the women with whom he, Mom and I shared a bathroom in our small duplex — even after he learned their profession — ladies of the night.Dad could relate to people from all walks of life. He was an empathetic man. He valued character over pedigree. And he was no cynic. He looked for the good in each person — and usually found it.

接着,他又做出了另一个大胆的决定,他把自己的小家庭从舒适的东海岸搬到了陌生的得克萨斯州的奥德赛。周围一片荒凉,但他和母亲很快就习惯了。爸爸是一个宽容大度的人,我们当年和几位女士同住在一栋双层的小型公寓,浴室共用,爸爸对她们十分客气,即便后来他发现这些女士的“特殊职业”,她们都是“夜间女郎”。爸爸能够和各界人士谈心交流,他善解人意,他重视品格而不是背景,决不愤世嫉俗。他善于发现每个人的优点,总是能发现优点。

Dad taught us that public service is noble and necessary; that one can serve with integrity and hold true to the important values, like faith and family. He strongly believed that it was important to give back to the community and country in which one lived. He recognized that serving others enriched the giver’s soul.

爸爸教会我们,为公众服务崇高且必要的,担任公职也可以廉洁正直,也可以坚持重要的价值观,比如信仰和家庭。他坚信我们回报国家和社会是很重要的事。他认为,服务他人的同时也能丰富自己的灵魂。

To us, his was the brightest of a thousand points of light.In victory, he shared credit. When he lost, he shouldered the blame. He accepted that failure is part of living a full life, but taught us never to be defined by failure. He showed us how setbacks can strengthen.

对我们来说,他是天空繁星中最明亮的一颗。胜利后他与别人分享果实,遭遇失败他承担责任,他把失败当做完整人生的一部分。但他教导我们不能让失败定义自己的人生,他向我们展示了如何从挫折中吸取力量。

None of his disappointments could compare with one of life’s greatest tragedies, the loss of a young child. Jeb and I were too young to remember the pain and agony he and Mom felt when our 3-year-old sister died. We only learned later that Dad, a man of quiet faith, prayed for her daily. He was sustained by the love of the almighty and the real and enduring love of our mom. Dad always believed that one day he would hug his precious Robin again.

他的一生遭遇了诸多不幸,其中痛失幼女,是爸爸最不幸的也是他人生最大的悲剧之一,在我们三岁的姐姐去世的时候,父母遭遇了巨大的痛苦。我和杰布当时太小了,记不清楚这段经历。后来我们才知道,爸爸这个把信仰深藏内心的人每天都为她祈祷。上天以及母亲对他的爱,陪伴他坚持下去,度过了那段时光。爸爸一直坚信,终于有一天他能再次拥抱他的宝贝女儿罗宾。

He loved to laugh, especially at himself. He could tease and needle, but never out of malice. He placed great value on a good joke. That’s why he chose Simpson to speak.

他爱笑,尤其是自嘲。他喜欢开玩笑,但从不心怀恶意。他很欣赏精彩的笑话,这也是他选择辛普森议员( 编者注:老布什的好友)为他致悼词的原因。

On email, he had a circle of friends with whom he shared or received the latest jokes. His grading system for the quality of the joke was classic George Bush. The rare 7s and 8s were considered huge winners — most of them off-color.

他的电子邮件上,有一群朋友天天分享最新的笑话。他有一套非常老布什式的笑话评分系统,能得7-8分已经很难得了,这些笑话大部分都非常的低级趣味。

George Bush knew how to be a true and loyal friend. He honored and nurtured his many friendships with his generous and giving soul. There exist thousands of handwritten notes encouraging, or sympathizing, or thanking his friends and acquaintances.

乔治·布什知道怎么做一个真实忠诚的朋友。他用慷慨的付出换来了许多人的友谊。为了鼓励、同情或是感谢,他曾经为朋友们亲笔写过成千上万封信。

He had an enormous capacity to give of himself. Many a person would tell you that Dad became a mentor and a father figure in their life. He listened and he consoled. He was their friend. I think of Don Rhodes, Taylor Blanton, Jim Nantz, Arnold Schwarzenegger, and perhaps the unlikeliest of all, the man who defeated him, Bill Clinton. My siblings and I refer to the guys in this group as “brothers from other mothers.”

他非常的会付出,很多人会告诉你,爸爸是他们生命中的导师和爸爸般的长者。他乐于倾听、安慰,他是他们的朋友。我想这其中包括唐·罗德斯,泰勒·布兰顿,吉姆·南茨,阿诺德·施瓦辛格,还有最不可思议的是曾经在竞选中击败过他的人,比尔·克林顿。我和兄弟们管他的这帮朋友叫别人家出生的兄弟伙。

He taught us that a day was not meant to be wasted. He played golf at a legendary pace. I always wondered why he insisted on speed golf. He was a good golfer.

他教导我们不要浪费光阴。他连打高尔夫球都是匆匆忙忙的节奏。我总是纳闷他为什么打高尔夫球是如此的着急,他是个很不错的高尔夫球手。

Well, here’s my conclusion: He played fast so that he could move on to the next event, to enjoy the rest of the day, to expend his enormous energy, to live it all. He was born with just two settings: full throttle, then sleep.

我的结论是,他想早打完球好去干别的,抓紧分分秒秒去消耗他充沛的精力,享受人生。他天生只有两种模式:马力全开,然后睡觉。

He taught us what it means to be a wonderful father, grandfather, and great-grandfather. He was firm in his principles and supportive as we began to seek our own ways. He encouraged and comforted, but never steered. We tested his patience — I know I did — but he always responded with the great gift of unconditional love.

他教会我们如何做一个好爸爸、好祖父和好曾祖父。当我们开始自已的人生路时,他坚持自己的原则同时给予我们支持,但从不主导我们的发展。我们都恼怒过他,尤其是我。但他总是用无条件的爱做回应。

Last Friday, when I was told he had minutes to live, I called him. The guy who answered the phone said, “I think he can hear you, but hasn’t said anything most of the day. I said, “Dad, I love you, and you’ve been a wonderful father.” And the last words he would ever say on earth were, “I love you, too.”

上周五,当我听说他所剩时间不多了,我给他打了电话。接电话的人说,我想他能听见你说的话,但他已经一天没怎么说话了。我说,“爸爸,我爱你,你是个棒极了的爸爸。”他在人世间说的最后的话是,“我也爱你。”

To us, he was close to perfect. But, not totally perfect. His short game was lousy. He wasn’t exactly Fred Astaire on the dance floor. The man couldn’t stomach vegetables, especially broccoli. And by the way, he passed these genetic defects along to us.

对我们来说,他几近完美,但并非百分百完美。他的短杆(高尔夫球)打的很烂,舞跳得也很一般,他不爱吃蔬菜,尤其是西蓝花。顺便提一下,他的这些缺点也都遗传给了我们。

Finally, every day of his 73 years of marriage, Dad taught us all what it means to be a great husband. He married his sweetheart. He adored her. He laughed and cried with her. He was dedicated to her totally.

最后,结婚73年的父亲已经用他的一生向我们诠释了什么叫一个好丈夫。他娶了自己的真爱,并一直深爱着她。他们悲喜与共,对她的爱始终忠诚如一。

In his old age, Dad enjoyed watching police show reruns, volume on high, all the while holding Mom’s hand. After Mom died, Dad was strong, but all he really wanted to do was to hold Mom’s hand, again.

在晚年的时候,爸爸总喜欢看重播的警察节目,音量调得很高,同时一边握着妈妈的手。妈妈去世后,爸爸很坚强,但他真正想要的,只是想再次握上妈妈的手。

Of course, Dad taught me another special lesson. He showed me what it means to be a president who serves with integrity, leads with courage, and acts with love in his heart for the citizens of our country. When the history books are written, they will say that George H.W. Bush was a great president of the United States — a diplomat of unmatched skill, a commander in chief of formidable accomplishment, and a gentleman who executed the duties of his office with dignity and honor.

当然,爸爸还给我上了另一堂特别的课。他教会了我做一个公正于民、勇于领导、对民众心怀爱意的总统。在人们书写历史书的时候,他们会说,乔治·赫伯特·沃克·布什是一名伟大的美国总统,他是一名能力卓越的外交家,一位功勋卓著的三军司令,他带着尊严和荣耀履行了总统的职责。

In his Inaugural Address, the 41st president of the United States said this: “We cannot hope only to leave our children a bigger car, a bigger bank account. We must hope to give them a sense of what it means to be a loyal friend, a loving parent, a citizen who leaves his home, his neighborhood and town better than he found it. What do we want the men and women who work with us to say when we are no longer there? That we were more driven to succeed than anyone around us? Or that we stopped to ask if a sick child had gotten better, and stayed a moment there to trade a word of friendship?”

在他的就职典礼上,这位第41任美国总统是这么说的,“我们不能只期望留给孩子一台更大的车,或是更多的钱。我们必须希望教给他们如何去做一个忠诚的朋友,去做一个有爱心的家长,做一个为自己家乡做出贡献的公民。在我们死后,要同事们如何评价我们呢?是说,他是一个比周围任何人都更渴望成功的人,还是说是一个花时间问候生病的孩子,并与他交朋友的人呢?”

赴美生子首选Ada出生在美国

小布什回忆父亲过往,一度哽咽落泪。

Well, Dad — we’re going remember you for exactly that and so much more.And we’re going to miss you. Your decency, sincerity, and kind soul will stay with us forever. So, through our tears, let us see the blessings of knowing and loving you — a great and noble man, and the best father a son or daughter could have.

好吧,爸爸,我们会记住你所有的事迹,我们会想念你。你的正派、真挚和友善将永远与我们同在。我们眼中噙着泪水,感恩曾经了解过你,爱过你。你是一个伟大高尚的人,你是世界上最棒的爸爸。

And in our grief, let us smile knowing that Dad is hugging Robin and holding Mom’s hand again.

让我们微笑面对失去亲人的痛苦,因为我们知道,爸爸又可以抱紧罗宾,握着妈妈的手了。

肯德基优惠券手机版
肯德基优惠券不再需要打印,出示即可享受优惠。
打开手机用微信扫一扫上面的二维码,
即可把“肯德基优惠券手机版”装入你的口袋。
或者直接在手机浏览器里输入“xixik.cn

立刻进入“手机嘻嘻网”,体验方便快捷的肯德基手机优惠券,当然你也可以使用肯德基优惠券自由组合打印选择你需要的肯德基优惠券在电脑上打印,或者扫到手机上加入收藏,点餐时展示即可享受优惠。
赴美生子首选Ada出生在美国
赴美生子多少钱? 赴美生子流程 诚实合法赴美生子 美国试管婴儿 赴美生子新政策 在美国生孩子后悔了 赴美生子机构哪家好? 赴美生子医院 赴美生子医生 中国旅行证过期更换 美国护照免签证国家 肯德基优惠券手机版

嘻嘻网微博

嘻嘻网微信公众号:xixikcom