如果你经常海外出差或国外旅游,一定会遇到这个避不开的大问题,
时差
说起“时差”大家或许立马会想到:
但它只能用来描述地理上的时间差异:
谈到具体的时差,中文里会说快、慢了多久,但英文里用的是:
时区
为了某一地区的人们使用统一的时间,人们划分了不同的时区:
Time zones: 时区
这是一个固定说法,不能说成time areas或time places。
跨经度很大的国家通常会有好几个时区:
6 time zones in America: 美国有6个时区
美国大陆地区:
3月初到11月初,北美中部标准时间会调整使用夏令时CDT = Central Daylight Time,但即便如此人们还是都习惯说CST。
美国大陆以外的地区:
中美时差对照表
如果坐飞机到了另一个时区,一定能听到飞机广播中说到这个词:
标准时间
全世界的时间标准,也是国际上最常见的时区缩写:
注意Greenwich的读音:/?ɡren?t? /
中国是GMT+8,统一使用东八区作为标准时间:
很多国家都会在天亮较早的夏季将时间调快:
如果要说时差很厉害,需要倒时差,一定要用到的表达:
怎么用:
通常说到“jet lag”都是指一种不好的反应,需要去克服它:
很多人会服用一些帮助入睡的补充剂来帮助他们倒时差: